Tìm tin tức
Tìm mẫu VB
Dich vu Tu van doanh nghiep
Dich vu tranh tung bao chua bao ve
Dich vu giai quyet tranh chap noi bo
Dich vu soan tham tra van ban
Dich vu dai dien so huu tri tue
Dich vu lam chung cong chung
Dich vu dieu tra dan su
Dich vu dao tao tuyen truyen
Dich vu thue ke toan
THỐNG KÊ
 
Tăng mức trần chi phí hợp lý để tính thuế TNDN
Sửa đổi, bổ sung một số điều của Nghị định số 209/2013/NĐ-CP và Sửa đổi, bổ sung điểm o khoản 2 Điều 9 Nghị định số 218/2013/NĐ-CP
Cụ thể, nới lỏng phần chi vượt mức từ 01 triệu đồng/tháng lên 03 triệu đồng/tháng để trích nộp quỹ hưu trí tự nguyện, mua bảo hiểm hưu trí tự nguyện, bảo hiểm nhân thọ cho người lao động; phần vượt mức quy định của pháp luật về BHXH, về BHYT để trích nộp các quỹ có tính chất an sinh xã hội (BHXH, bảo hiểm hưu trí bổ sung bắt buộc), quỹ BHYT và quỹ BHTN cho người lao động;
 
Khoản chi trích nộp quỹ hưu trí tự nguyện, quỹ có tính chất an sinh xã hội, mua bảo hiểm hưu trí tự nguyện, bảo hiểm nhân thọ cho người lao động được tính vào chi phí được trừ ngoài việc không vượt mức quy định này còn phải được ghi cụ thể điều kiện hưởng và mức hưởng tại một trong các hồ sơ sau: Hợp đồng lao động; Thỏa ước lao động tập thể; Quy chế tài chính của Công ty, Tổng công ty, Tập đoàn; Quy chế thưởng do Chủ tịch Hội đồng quản trị Tổng giám đốc, Giám đốc quy định theo quy chế tài chính của Công ty, Tổng công ty.
(Nguồn: )
Các tin khác:
Hướng dẫn xếp lương, phụ cấp cán bộ khoa học trẻ được bổ nhiệm chuyên viên chính (23/1/2018)
Tăng thu nhập cho cán bộ, công chức TP.HCM làm tốt công việc (23/1/2018)
Tăng gấp đôi khung phạt tiền khi làm sai lệch đồng hồ đo nước (23/1/2018)
Thành viên Hội đồng quản trị ngân hàng phải có bằng đại học (23/1/2018)
Định mức các khoản chi đặc thù của công ty xổ số (8/1/2018)
Hướng dẫn khai tờ khai hải quan điện tử tại cảng biển TP.HCM (8/1/2018)
08 biểu thuế nhập khẩu ưu đãi đặc biệt của Việt Nam với các nước (8/1/2018)
Cảnh báo toàn quốc về tin tặc tấn công hệ thống thông tin (2/1/2018)
Bãi bỏ một số thành phần hồ sơ khi đăng ký kinh doanh (2/1/2018)
Gia hạn cho vay ngoại tệ để SX-KD hàng xuất khẩu đến hết 2018 (2/1/2018)
Các án lệ về tranh chấp quyền sử dụng đất áp dụng từ 15/02/2018 (2/1/2018)
Chủ tịch Đà Nẵng băn khoăn về tội danh khởi tố với Vũ “nhôm” (28/12/2017)
Bệnh viện Ung bướu cơ sở 2: Phồng bể lắng phóng xạ, nứt vách phòng xạ trị (28/12/2017)
Thanh tra Chính phủ mở thêm ”kênh” tiếp nhận tố cáo tham nhũng, tặng quà Tết trái quy định (28/12/2017)
Kết quả kiểm tra vụ quan lộ thần tốc của con trai Bí thư Tỉnh ủy Hậu Giang (28/12/2017)
TƯ VẤN TRỰC TUYẾN
HÌNH ẢNH MỚI NHẤT
VĂN BẢN ĐƯỢC QUAN TÂM
 LAW ON ENTERPRISES 2020 - Luật doanh nghiệp 2020 tiếng Anh
 LAW ON PUBLIC EMPLOYEES No. 58/2010/QH12 - This Law provides for public employees: rights and obligations of public employees; and recruitment, employment and management of public employees in public non-business units.
 LAW AMENDMENTS TO TAX LAWS No. 71/2014/QH13
 LAW ON INVESTMENT No. 67/2014/QH13 - This Law deals with business investments in Vietnam and outward business investments.
tra cuu van ban.com
Danh bạ luật sư
O ma ba thu_Phai
VCOP phải
Thu no sealaw
Tư vấn HIV 18001521
sealaw.vn
Phu & luat su
www.masterbrand.com.vn/
Thiết kế 2009 - LUẬT SƯ ĐÔNG NAM Á |SEALAW| www.sealaw.vn | www.dichvuthuno.com | www.tracuuvanban.com | www.vcop.vn
Địa chỉ : 76 Cù Chính Lan, Thanh Xuân, Hà Nội | Email: luatsudongnama@yahoo.com.vn / ĐK: 01030256/TP/DKHD
Điệnn thoại: 024.35656858 / 024.22178898 - Fax: 024.35656858 - Hotline: 090 2278899 - 0912 717969
luat su dong nam a, luat su viet nam, luat su tu van, Search Engine Optimization | luatsudongnama