Tìm tin tức
Tìm mẫu VB
Dich vu thu no
Dich vu Tu van doanh nghiep
Dich vu tranh tung bao chua bao ve
Dich vu giai quyet tranh chap noi bo
Dich vu soan tham tra van ban
Dich vu dai dien so huu tri tue
Dich vu lam chung cong chung
Dich vu dieu tra dan su
Dich vu dao tao tuyen truyen
Dich vu thue ke toan
THỐNG KÊ
 
Mức phụ cấp chức vụ lãnh đạo trong quân đội từ ngày 1/7/2018
Thông tư 88/2018/TT-BQP hướng dẫn thực hiện mức lương cơ sở đối với các đối tượng đang hưởng lương hoặc phụ cấp quân hàm từ NSNN trong các cơ quan, đơn vị thuộc Bộ Quốc phòng.
Theo đó, căn cứ mức lương cơ sở mới là 1.390.000 đồng thì phụ cấp chức vụ lãnh đạo Quân đội nhân dân được áp dụng từ ngày 01/7/2018 như sau:

- Bộ trưởng: 2.085.000 đồng (tăng 135.000 đồng);
 
- Tổng Tham mưu trưởng; Chủ nhiệm Tổng cục Chính trị: 1.946.000 (tăng 126.000 đồng);

- Chủ nhiệm Tổng cục; Tư lệnh Quân khu, Tư lệnh Quân chủng, Tư lệnh Bộ đội Biên phòng: 1.737.500 (tăng 112.500 đồng);

- Tư lệnh Quân đoàn; Tư lệnh Binh chủng: 1.529.000 (tăng 99.000 đồng);

- Phó Tư lệnh Quân đoàn; Phó Tư lệnh Binh chủng: 1.390.000 (tăng 90.000 đồng).

Xem thêm tại Thông tư 88/2018/TT-BQP có hiệu lực ngày 12/8/2018.
(Nguồn: )
Các tin khác:
Các biện pháp được sử dụng khi thi hành lệnh thiết quân luật (16/7/2018)
Phạt tối đa 2 tỷ nếu tổ chức cạnh tranh không lành mạnh (16/7/2018)
08 Nghị quyết vừa được Quốc hội công bố (16/7/2018)
Các loại hợp đồng được đăng ký biện pháp bảo đảm theo yêu cầu (15/7/2018)
Hướng dẫn mức phụ cấp cho chiến sĩ cảnh vệ (15/7/2018)
Hướng dẫn mới về khai báo y tế đối với hàng hóa (15/7/2018)
Hướng dẫn mới về vật liệu nổ công nghiệp (15/7/2018)
Sẽ thay đổi tiêu chuẩn trở thành Trọng tài viên (15/7/2018)
Các yêu cầu chung trong xây dựng quy chuẩn kỹ thuật (15/7/2018)
10 hoạt động trong phạm vi bảo vệ công trình thủy lợi phải xin phép (15/7/2018)
Quy định về sử dụng đất trong phạm vi đất dành cho đường sắt (15/7/2018)
Chính sách ưu đãi cho doanh nghiệp nhận chuyển giao công nghệ (15/7/2018)
Bố trí cán bộ giúp đỡ người khuyết tật tiếp cận thông tin (15/7/2018)
Thủ tục xác nhận sử dụng mã số nước ngoài của hàng hóa (15/7/2018)
Bãi bỏ 06 Nghị định thuộc lĩnh vực ngân hàng (15/7/2018)
TƯ VẤN TRỰC TUYẾN
HÌNH ẢNH MỚI NHẤT
VĂN BẢN ĐƯỢC QUAN TÂM
 LAW ON ENTERPRISES 2020 - Luật doanh nghiệp 2020 tiếng Anh
 LAW ON PUBLIC EMPLOYEES No. 58/2010/QH12 - This Law provides for public employees: rights and obligations of public employees; and recruitment, employment and management of public employees in public non-business units.
 LAW AMENDMENTS TO TAX LAWS No. 71/2014/QH13
 LAW ON INVESTMENT No. 67/2014/QH13 - This Law deals with business investments in Vietnam and outward business investments.
tra cuu van ban.com
Dịch vụ thu nợ
Danh bạ luật sư
O ma ba thu_Phai
VCOP phải
Thu no sealaw
Tư vấn HIV 18001521
sealaw.vn
Phu & luat su
www.masterbrand.com.vn/
Thiết kế 2009 - LUẬT SƯ ĐÔNG NAM Á |SEALAW| www.sealaw.vn | www.dichvuthuno.com | www.tracuuvanban.com | www.vcop.vn
Địa chỉ : 76 Cù Chính Lan, Thanh Xuân, Hà Nội | Email: luatsudongnama@yahoo.com.vn / ĐK: 01030256/TP/DKHD
Điệnn thoại: 024.35656858 / 024.22178898 - Fax: 024.35656858 - Hotline: 090 2278899 - 0912 717969
luat su dong nam a, luat su viet nam, luat su tu van, Search Engine Optimization | luatsudongnama