Tìm tin tức
Tìm mẫu VB
Dich vu Tu van doanh nghiep
Dich vu tranh tung bao chua bao ve
Dich vu giai quyet tranh chap noi bo
Dich vu soan tham tra van ban
Dich vu dai dien so huu tri tue
Dich vu lam chung cong chung
Dich vu dieu tra dan su
Dich vu dao tao tuyen truyen
Dich vu thue ke toan
THỐNG KÊ
 
Một số quy định về xuất nhập khẩu sẽ bị bãi bỏ từ năm 2018
Thông tư 28/2017/TT-BCT sửa đổi, bổ sung, bãi bỏ một số Thông tư trong lĩnh vực kinh doanh xăng dầu, kinh doanh dịch vụ đánh giá sự phù hợp và xuất nhập khẩu thuộc phạm vi quản lý của Bộ Công Thương.
Theo đó, thực hiện bãi bỏ một số quy định và văn bản về lĩnh vực xuất nhập khẩu sau đây:

- Thông tư 20/2011/TT-BCT quy định bổ sung thủ tục nhập khẩu xe ô tô chở người loại từ 09 chỗ trở xuống.

- Thông tư 04/2017/TT-BCT sửa đổi, bổ sung Thông tư 20/2011.

- Chương IV của Thông tư 44/2010/TT-BCT quy định chi tiết một số điều của Nghị định 109/2010/NĐ-CP về kinh doanh xuất khẩu gạo.
(Nguồn: thuvienphapluat.vn)
Các tin khác:
Áp dụng công thức tính lãi suất mới từ đầu năm 2018 (27/12/2017)
Thay đổi Danh mục bệnh trong Chương trình Tiêm chủng mở rộng (27/12/2017)
Quy định mới về cách tính số ngày điều trị nội trú (27/12/2017)
Quy định mới về trường hợp thu hồi thẻ cộng tác viên trợ giúp pháp lý (27/12/2017)
04 trường hợp không cần niêm phong vật chứng (27/12/2017)
Quy định về góp vốn đầu tư ra nước ngoài trong lĩnh vực dầu khí (27/12/2017)
Bổ sung quy định về thu, nộp tiền thuê đất, thuê mặt nước (27/12/2017)
Sẽ công khai báo cáo tài chính nhà nước trên Internet từ 2018 (27/12/2017)
Luật tín ngưỡng, tôn giáo 2016 (27/12/2017)
Luật quản lý ngoại thương 2017 (27/12/2017)
Luật tổ chức cơ quan điều tra hình sự 2015 (27/12/2017)
Bộ Luật tố tụng hình sự 2015 (27/12/2017)
Áp dụng chương trình ưu đãi thuế đối với doanh nghiệp sản xuất ô tô (27/12/2017)
Thủ tục nộp tiền để đảm bảo thi hành án đối với pháp nhân thương mại (27/12/2017)
Quy định về báo cáo hàng quý đối với doanh nghiệp kinh doanh xổ số (27/12/2017)
TƯ VẤN TRỰC TUYẾN
HÌNH ẢNH MỚI NHẤT
VĂN BẢN ĐƯỢC QUAN TÂM
 LAW ON ENTERPRISES 2020 - Luật doanh nghiệp 2020 tiếng Anh
 LAW ON PUBLIC EMPLOYEES No. 58/2010/QH12 - This Law provides for public employees: rights and obligations of public employees; and recruitment, employment and management of public employees in public non-business units.
 LAW AMENDMENTS TO TAX LAWS No. 71/2014/QH13
 LAW ON INVESTMENT No. 67/2014/QH13 - This Law deals with business investments in Vietnam and outward business investments.
tra cuu van ban.com
Danh bạ luật sư
O ma ba thu_Phai
VCOP phải
Thu no sealaw
Tư vấn HIV 18001521
sealaw.vn
Phu & luat su
www.masterbrand.com.vn/
Thiết kế 2009 - LUẬT SƯ ĐÔNG NAM Á |SEALAW| www.sealaw.vn | www.dichvuthuno.com | www.tracuuvanban.com | www.vcop.vn
Địa chỉ : 76 Cù Chính Lan, Thanh Xuân, Hà Nội | Email: luatsudongnama@yahoo.com.vn / ĐK: 01030256/TP/DKHD
Điệnn thoại: 024.35656858 / 024.22178898 - Fax: 024.35656858 - Hotline: 090 2278899 - 0912 717969
luat su dong nam a, luat su viet nam, luat su tu van, Search Engine Optimization | luatsudongnama