Tìm tin tức
Tìm mẫu VB
Dich vu Tu van doanh nghiep
Dich vu tranh tung bao chua bao ve
Dich vu giai quyet tranh chap noi bo
Dich vu soan tham tra van ban
Dich vu dai dien so huu tri tue
Dich vu lam chung cong chung
Dich vu dieu tra dan su
Dich vu dao tao tuyen truyen
Dich vu thue ke toan
THỐNG KÊ
 
Báo chí không được đưa các thông tin gây tâm lý bất lợi về Bitcoin
Đây là nội dung được quy định tại Chỉ thị 10/CT-TTg năm 2018 về tăng cường quản lý hoạt động liên quan tới Bitcoin và các loại tiền ảo tương tự khác có hiệu lực ngày 11/4/2018.
Theo đó, Thủ tướng Chính phủ yêu cầu Bộ Thông tin và Truyền thông tập trung thực hiện các nhiệm vụ sau:

- Chỉ đạo các cơ quan thông tin, báo chí tăng cường công tác thông tin, tuyên truyền kịp thời, chính xác về những rủi ro, nguy cơ và hệ lụy của việc người dân tham gia mua bán, giao dịch, đầu tư, kinh doanh tiền ảo.

- Chỉ đạo cơ quan, báo chí không đưa các thông tin gây tâm lý bất lợi về tiền ảo, Bitcoin.

Ngoài ra, Thủ tướng Chính phủ cũng đưa ra một loạt các yêu cầu khác đối với các cơ quan như: Ngân hàng Nhà nước, Bộ tài chính, Bộ Công an, Bộ Công thương, Bộ Tư pháp và UBND cấp tỉnh.
(Nguồn: )
Các tin khác:
Ban hành biểu mẫu sử dụng trong xử phạt VPHC lĩnh vực hàng hải (22/4/2018)
Sửa đổi, bổ sung điều kiện đối với địa điểm tập luyện thể hình (22/4/2018)
Quy định mới về biển hiệu phòng game (22/4/2018)
Tăng mức dư nợ cho vay tối đa của tổ chức tài chính vi mô (22/4/2018)
Ban hành 24 biểu mẫu mới về hoạt động hòa giải thương mại (22/4/2018)
Chính sách thuế chuyển nhượng xe ô tô cho người hưởng quyền ưu đãi tại VN (22/4/2018)
Hướng dẫn mới về cách xác định xuất xứ hàng hóa (22/4/2018)
Tăng cường đảm bảo an toàn giao thông dịp lễ (21/4/2018)
Ban hành 10 TTHC mới về lĩnh vực an toàn thực phẩm và dinh dưỡng (21/4/2018)
Đảng viên đã qua đời nhưng vi phạm đặc biệt nghiêm trọng vẫn xử lý kỷ luật (21/4/2018)
Điều chỉnh chỉ tiêu tuyển sinh một số trường Quân đội năm 2018 (21/4/2018)
Các trường đại học được tự xác định chỉ tiêu tuyển sinh (21/4/2018)
Đổi mới Quy chế thi trung học phổ thông quốc gia (21/4/2018)
Quy định mới về tuyển sinh ngành sư phạm (21/4/2018)
Hướng dẫn thực hiện Chương trình ưu đãi thuế nhập khẩu linh kiện ô tô (21/4/2018)
TƯ VẤN TRỰC TUYẾN
HÌNH ẢNH MỚI NHẤT
VĂN BẢN ĐƯỢC QUAN TÂM
 LAW ON ENTERPRISES 2020 - Luật doanh nghiệp 2020 tiếng Anh
 LAW ON PUBLIC EMPLOYEES No. 58/2010/QH12 - This Law provides for public employees: rights and obligations of public employees; and recruitment, employment and management of public employees in public non-business units.
 LAW AMENDMENTS TO TAX LAWS No. 71/2014/QH13
 LAW ON INVESTMENT No. 67/2014/QH13 - This Law deals with business investments in Vietnam and outward business investments.
tra cuu van ban.com
Danh bạ luật sư
O ma ba thu_Phai
VCOP phải
Thu no sealaw
Tư vấn HIV 18001521
sealaw.vn
Phu & luat su
www.masterbrand.com.vn/
Thiết kế 2009 - LUẬT SƯ ĐÔNG NAM Á |SEALAW| www.sealaw.vn | www.dichvuthuno.com | www.tracuuvanban.com | www.vcop.vn
Địa chỉ : 76 Cù Chính Lan, Thanh Xuân, Hà Nội | Email: luatsudongnama@yahoo.com.vn / ĐK: 01030256/TP/DKHD
Điệnn thoại: 024.35656858 / 024.22178898 - Fax: 024.35656858 - Hotline: 090 2278899 - 0912 717969
luat su dong nam a, luat su viet nam, luat su tu van, Search Engine Optimization | luatsudongnama